Kultura
DALIBOR HANZALEK, PRVAK OSJEČKE OPERE

Lijepo je pjevati ariju koju cijeli svijet odmah prepozna
Objavljeno 21. siječnja, 2019.
Najveća mi je čast bila otpjevati Zrinjskog u Mađarskoj nacionalnoj operi

Bez obzira na brojnost talijanskih opera i vrhunskih skladatelja. Bez obzira na lepršavosti Mozartovih opera. Bez obzira na genijalnost Wagnerovih opera. Kraljica među operama je "Carmen", vjerojatno najizvođenija operau svijetu, koja je na početku doživjela krah, a nakon toliko godina ta se opera može pogledati bar u jednoj opernoj kući u svijetu. Ne smeta što je napisana na francuskom, a događa se u Sevilji. Ona je na tronu opera naplodnijeg opernog razdoblja u povijesti čovječanstva.



Osam puta

Dakle, nema bolje opere za nacionalnu kuću, kakav je HNK Osijek, da "Carmen" opet dođe na scenu, ovaj put s novom 3D projekcijom scenografije. No bez obzira na naslovnu i zahtijevnu ulogu Carmen, pa napornu tenorsku ulogu Don Josea, jedna se melodija bar sedam puta u različitim aranžmanima pojavljuje u operi, kao noseća tema. Od uvertire do posljednje scene i smrti ciganke Carmencite. To je arija toreadora, koju i slabi poznavatelji opere, istog trenutka prepoznaju. A tu ulogu Escamillla u svim izvedbama u HNK Osijek otpjevao je osječki primabariton Dalibor Hanzalek. Zbog toda, svakako, je zanimljivo što će reći jedini Escamillo u osječkoj "Carmen".

Jeste li bili radosni saznavši da se ponovno upriziruje Carmen u Osijeku. Dakako da ste znali koja je vaša uloga!


Opera "Carmen" je jedna od najpopularnijih opernih literatura koje postoje. Smatran da je čast pjevati jednu od glavnih uloga kakva je Escamilllo. Izuzetno mi je bilo drago već po osmi puta pjevati ovu ulogu i to mi je uloga koji sam pjevao u najviše inscenacija (u Brnu, Plzenu, Pragu, Zagrebu, Rijeci, Osijek i Beograd i u Tokyo). Svaka je izbedba zanimljiva na svoj način. Uvijek preferiram klasično izvođenje same opere, jer ta glazba i scenografija sama po sebi je genijalna. Što se tiće ove režije u Osijeku ona je u pravilu klasična uz novitet, a to je 3D projekcija, koja zamjenjuje scenografiju. To je definitivno dukčije nego na drugim mjestima u ovim prostorima. Naš redatelj od početka je imao svoju viziju, a mi solisti bili smo vrlo zadovoljnji njegovom postavkom.

Osječka izvedba na izvornom je francuskom jeziku i svi, od djece do Carmen pjevaju na jezuku originalne Carmen. Je li bilo teško sve pripremiti na jeziku koji gotovo nitko od izvođača ne govori?


Francuski jezik je prekrasan, ali ujedno i težak. Malo sam ga učio tijekom pripreme nekih uloga. Pjevao sam ulogu Werthera u Splitu, i ulogu Mefista u "Faustu". Mala pogodnost nam je da se ono poznato francusko "r" u pjevanju izgovara normalno. Ja nisam radio s nekim lektorima, no mislim da zbor jeste.

Čast uz Zrinjskog


Jeste li ponosni što vaša arija prolijeće kroz cijelu operu?


Svakako da jesam. Čast mi je to pjevati. Ta je arija čak poznatija od poznate arije Carmen (Habanera), a uloga Don Josea je teška i mnogo je sceni. Ali pamti se ova.

Koju ulogu smatrate svojim najvećim uspjehom i koja vam je uloga za sada samo želja?


Najveći uspjeh mi je Mafisto (Đavo) u "Faustu". A za ostalo ćemo vidjeti.

Lijepo je u biografiji napisati "pjevao sam Nikolu Šubića Zrinjskog".


To mi je kao pjevaču, kao solisti najveća čast. zahvaljujem se svima koji su mi omogućili da nosim najslavniju hrvatsku operu, kao glavni i naslovni lik. Uz sve inserte koji se pojavljuju na televiziji, posebice me je dojmio nastup s tom operom u Mađarskoj nacionalnoj opernoj kući u Budimpešti. HNK Osijek je samnom na čelu nastupio u povodu 450. obljetnice pada Sigeta.

Kao Pavarottti


Gdje ste sve nastupali?


Kako gost sam nastupao u svim hrvatskim teatrima. U HNK Zagreb sam započeo prvo, naravno kao gostod 1998. godine u operi "Eugenij Onjegin". Ona je krenula "Aida", pa "Turandot", gdje sada pjevam grofa Lunu. To je izrazito visok bariton, ali mislim da sam i to dobro napravio. A kada pjevam Nabucca to kao da je za mene pisano. Mislim da mi je Mefistofele u Faustu u HNK Rijeka, iako izuzetno teška uloga, uspjeh dosadašnje karijere. Alternacija mi je bio Giorgio Surian, od kojeg sam mnogo naučio, i bila mi je čast što sam upravo s njim surađivao u naučio. U Splitu sam pjevao Werthera, a u Osijeku mnogo predstava, gdje sam i danas u stalnom angažmanu. u Osijeku sam već 12 i pol godina solista i prvak opere.


U svijetu puno sam pjevao u Češkoj (Prag, Brno, Plzen..) u brojnim operama. Zatim u Sloveniji u operi, ali i na koncertu sa Slovenskom filharmonijom na Silvesterskom koncertu u Cankarjevom domu. Godinu dana prije toga s njima je pjevao Pavarotti. Nastupao sam mnogo i u Beogradu ("Nabucco", "La Boheme", "Carmen"). Izvojiti valja i najveću truneju u Japanu, gdje sam pjevao ulogu toreadora u petnaestak gradova. Trajalo je to 45 dana. Najznamenitija scena od njih je bila u Tokyju. Pjevao sam i u
Poznati su glazbeni operni nastupi na otvorenom, posebice u Areni u Veroni, pulskoj areni, starim kamenolomima, među piramidama. Jeste li kad nastupili na otvorenom?


Pjevo sam u sklopu našeg kazalište na Osječkom ljetu kulture u dvorištu Vege operu "Za tri groša". Nekoliko nastupa imali smo u dvorištu Rektorata u Tvrđi. Pjevao sam i opere "Nabucco" i "Zrinjski". Pjevao sam i u dvorištu Klovićevih dvora operu Rossinija "Bračna mjenica" (La cambiale di matrimonio).

Pred koliko ste slušatelja najviše nastupili?


Bio je nastup u crkvi, katedrali sa maestrom Kranjčevićem dvije godine zaredom kad sam pjevao jednu od vodećih bas-baritonskih uloga u projektu "Muka po Mateju". Tamo je navodno bilo oko pet-šest tisuća gledatelja. U Japanu je bilo oko tri tisuće.
Darko Kovačević
Dalibor Hanzalek

prvak opere

Ulogu Escamilla, toreadora iz opere Carmen sam, pjevao u najviše inscenacija. Čak u osam - Brnu, Plzenu, Pragu (Nacionalna opera), u Hrvatskom narodnom kazalištu u Zagrebu, u HNK Rijeka, u HNK Osijek, u Narodnom pozorištu u Beogradu te u Japanu u nekoliko gradova.
Bazena ima, kafića nema
U Tokyju smo bili smješten u elitnom luksuznom hotelu Metropoliten Plaza. Osim vrhunske posluge, uređenja, posluge, gostiljubivosti i svega ostalog u hotelu je na četvrtom katu bio i otvoreni bazen gdje smo uživali kupajući se i plivajući. No u Japanu nema kafića s terasama, jer boravak na njima za Japance je gubljenje vremena. To nam je naviše nedostajalo. Svu unutarnji prostori su, jer je bilo ljeto, bili klimatizirani. Od japanskih gradova još ću se prisjetiti Yokohame, Kobe, Hiroshima, Osaka i još nekoliko gradova. nihove scene i njihova akustika u dvoranama je izvanredna. Nikada i nigdje to nisam susreo. Od pjevača do orkestra nitko nikom ne smeta. Svi se čuju. Probao sam sam i bio iznenađen, a kad je orkestar zasviro forte ponovno se čuješ i sve se čuje. Neobjašnjivo. Našto slično sam doživio i u Budimpešti koja ima jednu od najboljih akustika.
večeras
"Carmen" je na programu HNK Osijek
Možda ste propustili...

DRUŠTVO HRVATSKIH KNJIŽEVNIKA OBJAVILO REZULTATE NATJEČAJA

Poznati finalisti za nagradu “Anto Gardaš”

Najčitanije iz rubrike