4. MEĐUNARODNI SAJAM KNJIGA
Objavljeno 10. listopada, 2018.
U programu je sudjelovalo petero Slavonaca: Mirko Ćurić, Josip Cvenić, Milica Lukić, Jasna Horvat i Milorad Nikčević
Podgorica
U programu IV. međunarodnog sajma knjiga u Podgorici sudjelovao je veći broj autora iz Hrvatske, a među njima i predstavnici Osijeka i Slavonije. Riječ je o đakovačkom književniku Mirku Ćuriću, dopredsjedniku DHK, osječkom književniku Josipu Cveniću, prodekanici Filozofskog fakulteta dr. Milici Lukić, osječkoj književnici i znanstvenici dr. Jasni Horvat te dr. Miloradu Nikćeviću, znanstveniku koji je i akademik u crnogorske DANU.
Program se događao u Capital Plazi, prostoru koji objedinjuje ekskluzivnost i multifunkcionalnost. Prvi dan Sajma otvoren je predstavljanjem prevoditeljskog projekta Wila Firta i crnogorske kulturne inicijative za prevođenje tekstova crnogorskih autora na engleski, čime se potiče međunarodno brendiranje crnogorske kulture.
Moderna Podgorica
Mr. Nela Savčević-Vukčević izjavila je kako je "projekt organiziranjanja ovoga sajma knjiga jedan od najznačajnijih novih projekata Sekretarijata za kulturu i sport glavnog grada Podgorice. Tim se unaprjeđuje rad nakladničkih poduzeća, status crnogorskih autora, kulturna povezanost s pojedincima, preduzećima i ustanovama iz zemalja okruženja i svijeta. Sajam knjiga jedna je od najboljih prilika da autorima, nakladnicima, prevoditeljima i agentima za književnost pošaljemo poruku da ih očekujemo u modernoj Podgorici.“
Dr. Vladimir Vojinović, umjetnički direktor ovoga sajma, utjecao je na zaokret u smjeru festivalskog uređenja pratećih programa. Uz predstavljanje nakladničkih kuća iz Crne Gore i inozemstva, dr. Vojinović je istaknuo zadovoljstvo što je četvrti put na Sajmu predstavljena nakladnička djelatnost Meandar Media, čiji se vlasnik Branko Čegec aktivno uključio u okrugli stol Književnost za djecu i omladinu, na kojem je o budućnosti književnosti namijenjene najmlađima raspravljalo 15 autora crnogorskog okruženja.
Trećeg dana Sajma održan je razgovor Mirka Ćurića i Josipa Cvenića o Motivima usmenih proza u slikovnicama, kada su okupljeni mogli dobiti inormativan uvid u važnost motiva usmene proze namijenjene najmlađima, utjecaju na buduću skonost čitanju, ali i upućenosti u tradicijske i baštinske sadržaje.
Hrvatski su autori dobili posebnu čast zaključiti Sajam nastupom na dva programska sadržaja. Na prvom od njih - Razgovor o Strossmayeru i Crnoj Gori - sudjelovali su dr. Nikćević, dr. Lukić, M. Ćurić i J. Cvenić, a pojašnjene su dugotrajne suradničke sklonosti Hrvatske i Crne Gore, posebice intenzivirane za života J. J. Strossmayera. Josip je Cvenić iznio temeljne odrednice iz bogata Strossmayerova životopisa, dok je M. Ćurić pojasnio ulogu Đakova u biskupovu životu, razlozima gradnje katedrale te mecenstvom kojim je biskup ostvario hrvatsku kulturnu prepoznatljivost.
Strossmayer i Njegoš
Đakovo je istaknuo kao mjesto koje svjedoči kako se iz malog prostora mogu ostvariti veliki kulturni pothvati sveobuhvatnih djelovanja. Dr. Nikćević približio je suradnju Strossmayera i Nikole I. Petrovića Njegoša, a na temelju istražene korespondencije i arhivskih dokumenata. Pritom je potvrdio kako je razumijevanje dvojice erudita počivalo na težnji očuvanja nacionalnih kultura i izgradnji obrazovanih društava. Razgovor je usmjeravala dr. Lukić, zaključivši ga promišljanjem o sveobuhvatnosti Strossmayerova djelovanja i o svevremenoj ulozi jezika u komunikacijskom i kulturnom smislu.
Dr. Lukić sudjelovala je i na predstavljanju stvaralaštva Jasne Horvat u svojstvu teoretičarke kulture, dok je razgovorom J. Horvat i M. Lukić moderirala Aleksandra Vuković, novinarka i asistentica na Univerzitetu Donja Gorica. Razgovor je najavila podsjećanjem na termin Ars Horvatiana, kojim je akademkinja Dubravka Oraić Tolić 2016. upozorila na impozantnost opusa Jasne Horvat, a dr. Milica Lukić znanstvenom je metodologijom prikazala romane Az, Atanor, Atniatlas, Alikvot i Bizarij, naglašavajući kako se Osijek uz pomoć tekstova Jasne Horvat upisao u književni atlas gradova.
Narcisa Vekić
Sajam je dobio zaštitno lice
Sajam je ponudio brojna predstavljanja i trbine na kojima se govorilo o najnovijim naslovima ili brojevima periodičnih publikacija nakladničkih kuća iz Crne Gore, Škotske, Irske, Njemačke, Turske, Kanade, Srbije, Hrvatske, BiH, Albanije i drugih zemalja. Preko 60 nakladničkih kuća i izlagača predstavilo je više od 100 sudionika u pratećim dionicama programa. U duhu literature za najmlađe, Sajam je dobio zaštitno lice - ilustrirani lik Božidara Vukovića Podgoričanina, znamenite crnogorske povijesne osobe, koja je postala miljenikom mališana.